русский

Тренинговый центр «Успешная жизнь»
 

כמה מלים על עצמי...

יש לך מבטא רוסי. האם אתה באמת יכול ללמד ישראלים תבניות שפה ודפוסי התנהגות יעילים? מי אתה בכלל? מה הצלחת אתה להשיג בחיים כדי ללמד אותנו?

לפעמים אני שומע שאלות וביקורת מהסוג הזה. בואו נראה מי אני ומאיפה באתי.

עליתי לארץ לפני 26 שנה ממוסקבה, אחרי ששרתתי שנתיים בצבא הרוסי. מי שלא יודע, תנאים בבית כלא ישראלי טיפוסי הם קייטנה בהשוואה לשירות צבאי ברוסיה. זה שלא הייתי שנתיים בבית וגם לא יכולתי לדבר בטלפון עם אימא במשך שנתיים – זה כלום ביחס לאלימות פיזית ומילולית יומיומית. כדי שאלמד שחיים הם לא פיקניק, הייתי יהודי יחיד בסביבה אנטישמית אלימה, וכל המפקדים תמכו בה. לא חשבתי שאוכל לחזור בריא ושלם מהגיהינום הזה, אבל לקראת סיום השירות החלטתי לעזוב רוסיה ולעלות לארץ.

עליתי לבד, ההורים עליו רק לאחר מספר חודשים, ואחרי זה הייתי זריך לתמוך בהם כספית, כי הם עלו לארץ בגיל הקשה ביותר לעליה: מספר שנים לפני פנסיה, ואז גם אחרי מספר השנים הללו ועד היום לא זכאים לפנסיה

אז עליתי לבד. שללו לי אזרחות רוסית )עליה לארץ אז הייתה שווה לבגידה במדינה), אישרו לי לקחת אתי 50 דולר מזומן בלבד. כך הגעתי לארץ: עם 50 דולר, 2 מזוודות וחום גבוהה (מרוב ההתרגשות חליתי לפני העזיבה של מדינה בה נולדתי וגדלתי וידעתי שכנראה לעולם לא אוכל לחזור) ובלי לדעת שפה. אגב, זאת הייתה השנה של גל העליה בין הגדולים בהיסטוריה של המדינה: 1 מיליון דוברי רוסית עלו יחד אתי באותה התקופה. כל להבין, מה היה גובה של סל קליטה שקיבלתי כדי שאוכל לשרוד בתחילת הדרך.

חצי שנה לאחר העליה כבר התקבלתי ולמדתי באוניברסיטת תל אביב בשלוש מקצועות דרשנים במיוחד: מתמטיקה, מדעי המחשב וכימיה. תוך כדי הלימודי המקצועות למדתי עברית ואנגלית כמעת מאפס (הרצאות בעברית, ספרות באנגלית). וגם הייתי צריך להספיק לעבוד, כי לא היה אף אחד שיממן לי את המחייה. החלפתי מלא מקומות עבודה זמניים: מסבלות במפעלי ים המלך עד למכירת גרביים בשוק בבאר שבע.

אחרי שקבלת התואר עבדתי 10 שנים בתור מהנדס תוכנה בחברות מובילות בארץ. קיבלו אותי לעבודה כבר בשת הלימודים האחרונה.

שרתתי בצבא רוסי וישראלי, למדתי ב-4 אוניברסיטאות: במוסקבה, בתל אביב בבאר שבע ואוניברסיטה פתוחה, עבדתי הרבה שנים בחברות היי-טק: אפשר היה להגיד שיש לי ניסיון חיים.

ואז התחלתי להבין שיש לי יעוד אחר. זה התחיל מקור NLP בו למדתי ברוסית בארץ. זה הפך את העולם הפנימי שלי. התאהבתי בשיטה ממבטא ראשון ועד היום, אחרי 13 שנה, אני מגלה עצמה פלאית שלה כל פעם מחדש. הבנתי, שכדי ללמוד משהוא לעומק, צריך להתחיל ללמד. התחלתי לעביר קורס מבוא ל- ברוסיתNLP כשעוד הייתי רשמית ברמת פרקטישנר – רמה הראשונה מתוך 4 רמות הקיימות. הסברתי לתלמידים שזה לא קורס הסמכה רשמי, והם הסכימו להשתתף. במגביל המשכתי ללמוד ולהתקדם בתחום.

עברתי 2 קורסי פרקטישנר, 2 קורסי מאסטר ו-5 קורסי טריינר ממיטבי המנחים ומייסדי NLP ודמיון מודרך. יצא לי ללמוד אצל ג'ון גרינדר, מייסד NLP, לקבל אחד מתעודות טריינר ממייסד השני – פרנק פיוסליק, תעודת טריינר נוספת – ממרלין אטקינסון, הדמות הכי ידועה כיום בתחום הקואצ'ינג, תעודה נוספת בתחום של דמיון מודרך מסטיבן גיליגן, תלמידו של מילטון אריקסון. אני חבר במספר אגודות בינלאומיות ל-NLP, קואצ'ינג ודמיון מודרך. אני נציג בלעדי ו-Master-Trainer בשתי אגודות בינלאומיות. דרגה הזאת מאפשרת ללמד ולהסמיך מנחי NLP ברמה בינלאומית, ויש לי תלמידים לשעבר שהסמכתי כטריינרים, שמלמדים NLP ברחבי העולם. למיטב ידיעתי, יש בארץ רק 3 אנשים בעלי דרגת Master-Treiner, הדרגה העליונה ב-NLP. מלבד העברת קורסיNLP , קואצ'ינג ודמיון מודרך בארץ. אני כל הזמן בנסיעות. אני מלמד ברוסיה, מערב אירופה ובארצות הברית (שיקגו). אני מתראין בטלוויזיה ורדיו בארץ (ברוסית) . ובחו"ל בתור מומחה בתום. בשנים האחרונות פיתחתי מלא טכניקות וגישה מיוחדת שלי ל-NLP וטיפול עומק. יסדתי שני מכללות וכיום אני מנהל אחת מהן.

ב-13 שנים של הנחייה חלק גדול מהזמן לימדתי בקרב אוכלוסיה הרוסית בארץ, אבל גם הרבה שנים אני מלמד בעברית, בין השאר, במסגרת הסתדרות המורים (אם אישור ל משרד החינוך). למה אני יותר מלמד ברוסית? לא בגלל שפה, כמובן. זאת פשוט נישה שבחרתי להתקדם בה מלהתחילה כאיש עסקים. אבל אני כל הזמן מקבל הזמנות ללמד בעברית במסגרות שונות, וגם המטופלים שלי, צברים, כל הזמן מושכים אותי לכוון הזה. ואז החלטתי להפנות את העסק שלי לדוברי עברית. זאת המדינה שלי, אני יהודי בכל הדורות הקודמים אני חי את רוב החיים שלי כאן, גם אם לא נולדתי. אני רוצה לתת את כל מה שאני יודע להרבה יותר ישראלים

 

בקורסים שאני מעביר אני לפעמים שואל, האם המפתא שלי מפריע, ותמיד מקבל את אותה התשובה: זה דווקא עובד לזכותי, יש בזה קסם מיוחד, והשפעה שלי במצב של טרנס חזקה יותר. שילוב של מבטא עם רמה גבוהה ביותר של ידיעת שפה מאפשר עושה הרצאות שלי בלתי נשכחות. אנשים שכן מפריע המבטא אומרים שלאחר 10 דקות כבר לא שמים לב, כי החומר יותר מידי עמוק וחשוב לחיי יום יום.

גם המטופלים שלי, צברים, כל הזמן מושכים אותי לכוון הזה. ואז החלטתי להפנות את העסק שלי לדוברי עברית. זאת המדינה שלי, אני יהודי בכל הדורות הקודמים אני חי את רוב החיים שלי כאן, גם אם לא נולדתי. אני רוצה לתת את כל מה שאני יודע להרבה יותר ישראלים.

בקורסים שאני מעביר אני לפעמים שואל, האם המפטא שלי מפריע, ותמיד מקבל את אותה התשובה: זה דווקא עובד לזכותי, יש בזה קסם מיוחד, והשפעה שלי במצב של טרנס חזקה יותר. שילוב של מבטא עם רמה גבוהה ביותר של ידיעת שפה מאפשר עושה הרצאות שלי בלתי נשכחות. אנשים שכן מפריע המבטא אומרים שלאחר 10 דקות כבר לא שמים לב, כי החומר יותר מידי עמוק וחשוב לחיי יום יום.